Evo vam šansi da postanete prevoditelj za Netflix

Netflix ima podršku već je u 190 zemalja širom svijeta i nastojeći predstaviti lokalni dodir cijelom svom sadržaju. Tvrtka za streaming video aktivno traži prevoditelje i postavila je internetski test - HERMES - za prosuđivanje potencijalnih kandidata.







Kaspars Grinvalds / Shutterstock.com

U pokušaju da sadržaj na njihovoj platformi učini dostupnim - posebno onim za zemlju - Netflix pokušava angažirati prevoditelje kako bi poboljšao kvalitetu titlova na nekoliko jezika.

Netflix je započeo prije pet godina samo sa podrškom za engleski, španjolski i portugalski, ali trenutno podržava preko 20 jezika širom svijeta, uključujući arapski, kineski, korejski i mnoge druge.

„Naša je želja da oduševim članove na„ njihovom “jeziku, istovremeno zadržavajući kreativnu namjeru i imajući na umu kulturne nijanse važna je kako bismo osigurali kvalitetu,“ tvrtka navedeno,



Iako su se jako trudili, Netflix se još nije uspio upustiti u Kinu i nemaju usluge na Krimu, Siriji i Sjevernoj Koreji zbog ograničenja američke vlade.

Također pročitajte:Amazon Prime vs Netflix vs Hotstar vs Airtel Movies vs Voot: Koju uslugu video streaminga odabrati u Indiji?

„To također potiče potrebu za brzim dodavanjem velikog talenta koji može pomoći u pružanju vrhunskih prijevoda za naše globalne članove na sve ove jezike“, dodali su.




HERMES test sastoji se od nekoliko pitanja s višestrukim izborom s vremenskim ograničenjem kako bi se razumjelo razumijevanje engleskog jezika engleskog, njihovo znanje podnaslova, izračunavanje vremena koje im je potrebno za prevođenje fraza na njihov jezik i prepoznavanje pogrešaka.

'Brzo se približavamo pregibnoj točki u kojoj engleski neće biti osnovno iskustvo gledanja na Netflixu, a HERMES nam omogućava bolji pregled veterinara koji obavljaju ovaj vrlo važan posao', zaključila je tvrtka.

Oni koji polažu ispit služit će se pitanjima iz tisuću pitanja nasumičnim redoslijedom kako bi se osiguralo da dvije osobe koje odmah polažu test ne postave isto pitanje.

Podnaslov je bio važan dio gledanje filmova / TV emisija iskustvo za one koji nisu dobro upoznati s materinjim jezikom videa, a Netflix pokušava dotaknuti određeni skup vještina, također pruža ljudima koji rade ovaj posao boljim načinom da iskoriste svoje vještine.

Zapošljavanje prevoditelja i mogućnost podnaslova njihovih videozapisa na svim lokalnim jezicima širom svijeta uvelike će povećati publiku emisija koje se emitiraju na Netflixu.